TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 10:21-22

Konteks

10:21 “Brother 1  will hand over brother to death, and a father his child. Children will rise against 2  parents and have them put to death. 10:22 And you will be hated by everyone because of my name. But the one who endures to the end will be saved.

Matius 10:38

Konteks
10:38 And whoever does not take up his cross 3  and follow me is not worthy of me.

Matius 16:24

Konteks
16:24 Then Jesus said to his disciples, “If anyone wants to become my follower, 4  he must deny 5  himself, take up his cross, 6  and follow me.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[10:21]  1 tn Here δέ (de) has not been translated.

[10:21]  2 tn Or “will rebel against.”

[10:38]  3 sn It was customary practice in a Roman crucifixion for the prisoner to be made to carry his own cross. Jesus is speaking figuratively here in the context of rejection. If the priority is not one’s allegiance to Jesus, then one will not follow him in the face of possible rejection.

[16:24]  4 tn Grk “to come after me.”

[16:24]  5 tn This translation better expresses the force of the Greek third person imperative than the traditional “let him deny,” which could be understood as merely permissive.

[16:24]  6 sn To bear the cross means to accept the rejection of the world for turning to Jesus and following him. Discipleship involves a death that is like a crucifixion; see Gal 6:14.



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA